Pour pouvoir lire et écouter les documents audio mis à votre disposition, vous devez avoir une version récente du lecteur Adobe Flash Player, et celui-ci doit être activé.
Vous pouvez télécharger et installer Flash Player, ainsi que des informations concernant son activation en fonction de votre navigateur, à cette adresse: https://get.adobe.com/fr/flashplayer/

Dienstag, 18. Dezember 2018

WEIHNACHTSLIEDER = chansons de Noël

A vos MICROS!!!!

Tu trouveras ci-dessous 4 chansons incontournables pour créer cette chaleureuse ambiance de Noël tant appréciée par les petits et les grands dans les pays de langue allemande. 

Il y a même un mot spécial pour cette ambiance typiquement allemande, chaleureuse, rassurante et sereine, un mot pour lequel il n'y a pas de traduction : ,,Gemütlichkeit'' (on l'utilise donc en allemand même quand on parle français ou anglais!)

Voici les 4 chansons (clique sur la chanson pour accéder au clip):
- O Tannenbaum = Mon beau sapin, la plus connue des chansons de Noël allemandes.

- Schneeflöckchen, Weißröckchen = Petit flocon de neige (en ) jupette blanche : les enfants appellent le flocon de neige pour qu'il vienne neiger chez eux, car cela leur permet de faire des batailles de boules de neige, de faire un bonhomme de neige etc.

- Leise rieselt der Schnee = Doucement tombe la neige : une chanson calme, très belle, qui parle de l'attente du Christkind (personnage qui apporte les cadeaux)

- Morgen, Kinder, wird's was geben = Demain, les enfants, il y aura quelque chose : une chanson toute joyeuse qui établit la liste des réjouissances à venir

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Hinweis: Nur ein Mitglied dieses Blogs kann Kommentare posten.